through

through
I [θruː]
preposizione
1) (from one side to the other) attraverso, per

the nail went right through the wall — il chiodo attraversò il muro

to stick one's finger through the slit — infilare il dito nella fessura

he was shot through the head — il proiettile gli trapassò il cranio

it has a crack running through it — è attraversato da una crepa

2) (via, by way of)

to go through the town centre — passare per il centro della città

go straight through that door — passate da quella porta

to look through — guardare in [binoculars]; guardare da [hole, window]

3) (past)

to go through — passare con [red light]

to get o go through — passare attraverso [barricade]; passare [customs]

4) (among)

to fly through the clouds — volare tra le nuvole

to leap through the trees — saltare di ramo in ramo

to search through — frugare in [bag]

5) (expressing source or agency)

it was through her that I got this job — è stato grazie a lei che ho avuto questo lavoro

to book sth. through a travel agent — prenotare qcs. tramite un'agenzia di viaggi

I only know her through her writings — la conosco solo attraverso i suoi scritti

6) (because of)

through carelessness — per negligenza

7) (until the end of)

all o right through the day — per tutta la giornata

8) (up to and including)

from Friday through to Sunday — da venerdì a domenica

open April through September — AE aperto da aprile a settembre compreso

••

to have been through a lot — averne passate di cotte e di crude

you really put her through it — gliene hai fatte vedere di tutti i colori

II [θruː]
avverbio
1) (from one side to the other)

the water went right through — l'acqua è passata da parte a parte

to let sb. through — lasciare passare qcn

2) (completely)

cooked right through — ben cotto

3) (from beginning to end)

to read sth. right through — leggere qcs. fino in fondo o fino alla fine

I'm halfway through the article — ho letto metà dell'articolo

4) tel.

you're through — è in linea

5) through and through

to know sth. through and through — conoscere qcs. come le proprie tasche

English through and through — inglese fino al midollo

III [θruː]
aggettivo
1) colloq. (finished) finito

are you through with the paper? — hai finito col giornale?

we're through — (of a couple) tra noi è finita

2) (direct) [train] diretto; [ticket] cumulativo; [freight] a corpo

a through route to the station — una strada che va direttamente alla stazione

"no through road" — "strada senza uscita"

"through traffic" — (on roadsign) "circonvallazione"

3) (successful)

to be through to the next round — passare al turno successivo

4) BE (worn)

your trousers are through at the knee — i tuoi pantaloni sono bucati al ginocchio

* * *
[Ɵru:] 1. preposition
1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) attraverso
2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) attraverso
3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) completamente
4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) (a causa di)
5) (by way of: He got the job through a friend.) tramite
6) ((American) from ... to (inclusive): I work Monday through Friday.) da (...) a (...)
2. adverb
(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) attraverso; completamente
3. adjective
1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) diretto
2) (finished: Are you through yet?) finito
4. adverb
(in every part: The house was furnished throughout.) completamente, interamente
- soaked
- wet through
- through and through
- through with
* * *
I [θruː]
preposizione
1) (from one side to the other) attraverso, per

the nail went right through the wall — il chiodo attraversò il muro

to stick one's finger through the slit — infilare il dito nella fessura

he was shot through the head — il proiettile gli trapassò il cranio

it has a crack running through it — è attraversato da una crepa

2) (via, by way of)

to go through the town centre — passare per il centro della città

go straight through that door — passate da quella porta

to look through — guardare in [binoculars]; guardare da [hole, window]

3) (past)

to go through — passare con [red light]

to get o go through — passare attraverso [barricade]; passare [customs]

4) (among)

to fly through the clouds — volare tra le nuvole

to leap through the trees — saltare di ramo in ramo

to search through — frugare in [bag]

5) (expressing source or agency)

it was through her that I got this job — è stato grazie a lei che ho avuto questo lavoro

to book sth. through a travel agent — prenotare qcs. tramite un'agenzia di viaggi

I only know her through her writings — la conosco solo attraverso i suoi scritti

6) (because of)

through carelessness — per negligenza

7) (until the end of)

all o right through the day — per tutta la giornata

8) (up to and including)

from Friday through to Sunday — da venerdì a domenica

open April through September — AE aperto da aprile a settembre compreso

••

to have been through a lot — averne passate di cotte e di crude

you really put her through it — gliene hai fatte vedere di tutti i colori

II [θruː]
avverbio
1) (from one side to the other)

the water went right through — l'acqua è passata da parte a parte

to let sb. through — lasciare passare qcn

2) (completely)

cooked right through — ben cotto

3) (from beginning to end)

to read sth. right through — leggere qcs. fino in fondo o fino alla fine

I'm halfway through the article — ho letto metà dell'articolo

4) tel.

you're through — è in linea

5) through and through

to know sth. through and through — conoscere qcs. come le proprie tasche

English through and through — inglese fino al midollo

III [θruː]
aggettivo
1) colloq. (finished) finito

are you through with the paper? — hai finito col giornale?

we're through — (of a couple) tra noi è finita

2) (direct) [train] diretto; [ticket] cumulativo; [freight] a corpo

a through route to the station — una strada che va direttamente alla stazione

"no through road" — "strada senza uscita"

"through traffic" — (on roadsign) "circonvallazione"

3) (successful)

to be through to the next round — passare al turno successivo

4) BE (worn)

your trousers are through at the knee — i tuoi pantaloni sono bucati al ginocchio


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • through — [ θru ] function word *** Through can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): They were riding through a forest. as an adverb (without a following noun): There s a hole in the roof where the rain comes through. as an …   Usage of the words and phrases in modern English

  • through — [thro͞o] prep. [ME thurgh, thrugh < OE thurh, akin to Ger durch < IE base * ter , through, beyond > L trans, across, Sans tiráḥ, through] 1. in one side and out the other side of; from end to end of 2. a) in the midst of [flying through… …   English World dictionary

  • Through — Through, prep. [OE. thurgh, [thorn]urh, [thorn]uruh, [thorn]oruh, AS. [thorn]urh; akin to OS. thurh, thuru, OFries. thruch, D. door, OHG. durh, duruh, G. durch, Goth. [thorn]a[ i]rh; cf. Ir. tri, tre, W. trwy. [root]53. Cf. {Nostril}, {Thorough} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, a. Going or extending through; going, extending, or serving from the beginning to the end; thorough; complete; as, a through line; a through ticket; a through train. Also, admitting of passage through; as, a through bridge. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Through — Through, adv. 1. From one end or side to the other; as, to pierce a thing through. [1913 Webster] 2. From beginning to end; as, to read a letter through. [1913 Webster] 3. To the end; to a conclusion; to the ultimate purpose; as, to carry a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • through — There are two important uses which are still regarded as Americanisms but are beginning to make an impression on BrE: 1. As a preposition meaning ‘up to and including’, as in Monday through Friday. British speakers are aware of this use but still …   Modern English usage

  • through — c.1300, metathesis of O.E. þurh, from W.Gmc. *thurkh (Cf. O.S. thuru, O.Fris. thruch, M.Du. dore, Du. door, O.H.G. thuruh, Ger. durch, Goth. þairh through ), from PIE root *tere through (Cf. Skt. tirah, Avestan …   Etymology dictionary

  • through — [adj1] done buttoned up*, complete, completed, concluded, ended, finis*, finished, in the bag*, over, terminated, wound up*, wrapped up*; concepts 531,548 Ant. incomplete, unfinished through [adj2] direct constant, free, nonstop, one way, opened …   New thesaurus

  • through — ► PREPOSITION & ADVERB 1) moving in one side and out of the other side of (an opening or location). 2) so as to make a hole or passage in. 3) (preposition ) expressing the position or location of something beyond (an opening or an obstacle). 4)… …   English terms dictionary

  • through — through; through·ly; through·ith·er; …   English syllables

  • through — I adjective completed, concluded, decided, done, done with, ended, finished, set at rest, settled, terminated II (By means of) adverb by means of, by the hand of, by way of, using, using the help of III (From beginning to end) adverb …   Law dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”